RUS
EN
 / Главная / Все новости / Урок русского языка в школе Узбекистана посвятили чтению писем с фронта

Урок русского языка в школе Узбекистана посвятили чтению писем с фронта

Редакция портала «Русский мир»
14.02.2020

Фото: culture.ru

Письма с фронта, написанные Игорем Асташиным через полгода после начала Великой Отечественной войны и адресованные его родителям, стали предметом изучения в одной из школ узбекского Намангана. Учительница русского языка из местной школы Азиза Мирзаназарова ищет потомков фронтовика, чьи письма попали к ней, сообщает «Российская газета».

Об истории с письмами советского воина родителям в Узбекистан педагог узнала благодаря заметке в газете «Хабаровский край сегодня». Дальневосточным журналистам, обнаружившим письма на сайтах «Память народа 1941–1945 гг.» и «Подвиг народа 1941–1945 гг.», удалось узнать, что семья Асташиных переехала на узбекскую станцию Чартак из Саратовской области.

В адресе значилось — в «Русскую школу». Вероятно, мать Игоря Асташина работала учителем в этой школе. Сын писал родителям из Чкаловского военного училища, а в 1941 году ушёл на фронт. Азиза Мирзаназарова, живущая в столице указанной в письме области, взялась за поиски членов семьи Асташиных. Сейчас она ждёт ответ из местного архива. Также готовится телемост между Наманганом и Хабаровским краем.

Историю солдата педагог рассказала своим ученикам. На уроке русского языка прошло чтение вслух и обсуждение писем Игоря Асташина. По словам учительницы, детей захватила живая фронтовая история, которую они смогли узнать благодаря владению русским языком. На занятиях Азиза Мирзаназарова не только обучает детей русскому языку, но также рассказывает об общих страницах истории России и Узбекистана.
Метки:
Великая Отечественная война, СНГ

Новости по теме

Новые публикации

В конце августа прошлого года на работу в киргизский Ош приехали 17 учителей из Российской Федерации. Этому предшествовал серьёзный отбор, кандидаты из разных городов не были знакомы друг с другом. Для многих это был первый выезд за границу причём на длительный срок – на год. О том, как им работается в школах с разными языками обучения, что нравится, а что нуждается в улучшении, рассказали трое учителей: Марина Петрова, Наталья Сахарова и Марина Зайченко.
Восьмой международный поэтический интернет-конкурс «Эмигрантская лира» назвал победителей в номинациях «Эмигрантский вектор» и «Неоставленная страна» для русскоязычных поэтов дальнего зарубежья и авторов из России и стран СНГ соответственно. «Русский мир» выяснил, что сегодняшние поэты-эмигранты в большинстве своём считают себя продолжателями «оставшихся» Пушкина и Есенина, а не уехавших Ходасевича и Бродского.