EN
 / Главная / Все новости /  В Госдуму внесён законопроект о санкциях против зарубежных платформ за цензуру российских СМИ

В Госдуму внесён законопроект о санкциях против зарубежных платформ за цензуру российских СМИ

Редакция портала «Русский мир»
19.11.2020


Фото: www.pexels.com
Иностранные сайты будут наказывать за цензуру, направленную против российских средств массовой информации. Проект соответствующего закона внесли в российский парламент, сообщает РИА «Новости».

В документе отмечается, что речь идёт о цензуре по признаку национальности, профессии, религии, а также о блокировке российских аккаунтов из-за санкций. Закон коснётся социальных сетей, среди которых «Твиттер», «Фейсбук» и другие.

Авторы законопроекта выступают с предложением расширить действие закона «О мерах воздействия на лиц, причастных к нарушениям основополагающих прав и свобод человека, прав и свобод граждан России» на владельцев иностранных интернет-ресурсов.

В качестве наказания предлагают блокировку сайтов, замедление трафика и административные штрафы. Их размер может достигать трёх миллионов рублей. Меры можно будет комбинировать.

«Дискриминационный» статус информационным ресурсам будет присваивать генеральная прокуратура. Роскомнадзор станет вести перечень нарушителей.

Для начала владельцам платформы предложат устранить нарушения, при отсутствии реакции на предупреждение вступят в силу ограничения. Принятые меры отменят только после аналогичных шагов в адрес России.

Как сообщал «Русский мир», накануне спикер Совета Федерации Валентина Матвиенко назвала недопустимой цензуру на территории России со стороны иностранных интернет-компаний. По словам сенатора Алексея Пушкова, виртуальное пространство с каждым днём всё активнее превращается в зону, где сводят политические счёты.
Метки:
российские СМИ, цензура, законопроект

Новости по теме

Новые публикации

Мы отмечаем 130-летие Осипа Эмильевича Мандельштама – одного из главных русских поэтов XX века. Интерес к его творчеству с годами только увеличивается. Простых читателей и исследователей привлекает сложный поэтический мир, его оригинальный стиль, множество аллюзий и метафор, вплетающих его поэтическое наследие в мировую культуру.
Строки Ивана Бунина вновь зазвучали по-итальянски, в свет вышел сборник рассказов писателя в переводе Клаудии Дзонгетти, которая открыла своим соотечественникам множество русских авторов. Профессионализм переводчицы оценили и в России – буквально перед Новым годом её наградили премией «Читай Россию» за бунинский сборник.