EN
 / Главная / Все новости / Выставка памяти Людмилы Вербицкой открылась в СПбГУ

Выставка памяти Людмилы Вербицкой открылась в СПбГУ

Редакция портала «Русский мир»
24.11.2020

Фото: spbu.ru

Выставка фотографий, посвящённая Людмиле Вербицкой, начала работать в Санкт-Петербургском государственном университете, сообщает сайт вуза. Её открытие приурочили ко дню памяти учёного, общественного деятеля, почётного гражданина Санкт-Петербурга, президента Российской академии образования. Людмилы Алексеевны не стало год назад, 24 ноября 2019 года.

Людмила Вербицкая долгие годы занимала должность ректора СПбГУ, затем была его президентом. Она также возглавляла Российскую академию образования (РАО), находилась на посту руководителя Попечительского совета фонда «Русский мир». Вся её жизнь была посвящена популяризации и продвижению правильного произношения и грамотности.

Экспозиция расположилась в здании Двенадцати коллегий. В рамках церемонии открытия публике представили сборник воспоминаний о Людмиле Вербицкой. По словам ректора СПбГУ Николая Кропачёва, в университете вспоминают о ней ежедневно. Людмила Вербицкая незримо остаётся вместе с нами, заверил ректор.

В создании сборника принимали участие многие, кто работал вместе с ректором СПбГУ, а затем с президентом университета, ведущим специалистом в сфере языкознания.

Николай Кропачёв добавил, что сборник станет первой книгой в серии. Многие хотели бы рассказать о том, какую роль в их жизни сыграла Людмила Вербицкая.

На церемонии объявили имена первых получателей стипендии, которая носит имя профессора Людмилы Вербицкой. Её учредили несколько месяцев назад. Стипендия предназначена для студентов и аспирантов университета, показавших отличные результаты в сфере изучения русского языка.

            Читайте также: Памяти Людмилы Алексеевны 
Метки:
русский язык, образование, Людмила Вербицкая

Новости по теме

Новые публикации

Мы отмечаем 130-летие Осипа Эмильевича Мандельштама – одного из главных русских поэтов XX века. Интерес к его творчеству с годами только увеличивается. Простых читателей и исследователей привлекает сложный поэтический мир, его оригинальный стиль, множество аллюзий и метафор, вплетающих его поэтическое наследие в мировую культуру.
Строки Ивана Бунина вновь зазвучали по-итальянски, в свет вышел сборник рассказов писателя в переводе Клаудии Дзонгетти, которая открыла своим соотечественникам множество русских авторов. Профессионализм переводчицы оценили и в России – буквально перед Новым годом её наградили премией «Читай Россию» за бунинский сборник.