EN
 / Главная / Публикации /  «Русские диаспоры Эстонии и Литвы: состояние и перспективы». Презентация социологического исследования

«Русские диаспоры Эстонии и Литвы: состояние и перспективы». Презентация социологического исследования

17.02.2012

Социологическое исследование «Русские диаспоры Эстонии и Литвы: состояние и перспективы», проведённое в 2011 году Центром политических технологий на средства гранта фонда «Русский мир», было представлено 16 февраля в Московском доме общественных организаций. Там же состоялся круглый стол, посвященный обсуждению полученных результатов.

Исследование было выполнено в феврале-мае прошлого года в Таллине, Нарве, Кохтла-Ярве, Вильнюсе, Клайпеде, Висагинасе и других городах с небольшим процентом русскоязычного населения. Опрос проводился методом глубинных интервью с несколькими десятками видных представителей русских общин в Литве и Эстонии. Представленное исследование стало продолжением подобного опроса, проведённого в 2009 году в Латвии («Социальная роль русского бизнеса в Прибалтике»).

Центральной темой исследования была самоидентификация членов диаспоры – их собственный взгляд на состояние общины, её слабости, отношения с Россией и перспективы. По мнению специалистов Центра политических технологий, ситуация в Эстонии, Литве и Латвии заметно отличается, поэтому говорить о едином подходе к решению проблем русской диаспоры в Прибалтике не приходится.

Русская община Эстонии разрозненна, и особых перспектив объединения не видно, делают вывод эксперты. Русские потеряли прежде относительно высокий социально-экономический статус в Эстонии, а местный русский бизнес слабо поддерживает русскую общину. В качестве основного канала поддержки национального самосознания русских в Эстонии они считают семью. Школа постепенно теряет эту роль, и всё больше русских родителей отдают своих детей в эстонские школы. Самостоятельные русскоязычные СМИ в Эстонии практически отсутствуют и не создают русское информационное поле.

Ситуация с русской диаспорой в Литве в значительной степени отличается от ситуации в других республиках Прибалтики. Русскоязычное население здесь немногочисленно, почти все русскоязычные люди – граждане страны, знающие литовский язык. Они охотно воспринимают литовские традиции и всё больше идентифицируют себя с Литовским государством, при этом в жизни государства активного участия чаще всего не принимают. Как следствие, они менее активно, чем в других странах региона, защищают русскую самобытность. Главная проблема, которую выявило исследование – это проблема самоидентификации русской общины Литвы. Не случайно подавляющее большинство опрошенных экспертов вообще затруднились дать чёткое определение русской (русскоязычной) общине в этой стране. Русские представлены здесь в качестве многочисленных небольших групп, слабо взаимодействующих между собой, не имеющих общего центра, лидера, объединяющей идеи. Возможности консолидации у общины, делают вывод авторы исследования, на сегодняшний день отсутствуют, и оценки перспектив развития общины  даются негативные.

Несмотря на довольно пессимистичный взгляд на состоянии русской общины и в Литве, и в Эстонии, по мнению экспертов, в каждом случае есть свои возможности для развития. Соответствующие рекомендации представлены по итогам исследования.

Презентация исследования «Русская диаспора в Литве: состояние и перспективы»

Презентация исследования «Русская диаспора в Эстонии: состояние и перспективы»

Рубрика:
Тема:
Метки:

Также по теме

Новые публикации

Историки стран СНГ напишут общий учебник по истории Великой Отечественной войны. Такое решение – в первый раз в 2018-м в Минске, второй раз в 2019-м Москве и в третий раз в 2020-м году в Киеве – принято Ассоциацией директоров институтов истории стран СНГ. Какой это будет учебник, и кто по нему будет учиться – вопрос остаётся открытым.
С 19 сентября по 4 октября в Лейпциге проходит Межкультурная неделя под девизом «Вместе жить, вместе расти» (Zusammen leben, zusammen wachsen), программа которой включает более 100 мероприятий: лекции, спектакли, концерты, кинопрограммы, дискуссии, консультации, встречи, ток-шоу, литературные чтения, фестивали.
Всемирный день туризма в этом году омрачён пандемией, но «охота к перемене мест» у людей неистребима. Об этом свидетельствуют письма, дневники, заметки отважных и наблюдательных людей, в разное время и с разными целями рискнувших отправиться в далёкое путешествие.
В Херсоне местное управление СБУ призвало городские власти отказаться от проведения музыкального фестиваля-конкурса «Бархатный сезон». Ситуацию прокомментировал организатор фестиваля Александр Кондряков  – руководитель украинской общественной организации «Русская школа» и президент Международного педагогического клуба.  
120 лет со дня рождения выдающегося лингвиста Сергея Ожегова исполнилось 22 сентября. Главным научным достижением Ожегова стал всем известный «Словаря русского языка», который только при жизни лингвиста выдержал шесть переизданий, и продолжал совершенствоваться и пополняться даже после смерти учёного.
В истории открытия Антарктиды, 200-летие которого отмечается в 2020 – 2021 годах, ещё остались неизвестные страницы. Например, мало кто знает о человеке, без которого и экспедиция, и само открытие ледового материка могли бы не состояться. Речь о морском министре Иване Ивановиче де Траверсе.
В Эстонии, по разным причинам, с каждым годом увеличивается количество русскоязычных детей, поступающих в школы с эстонским языком обучения. Родители всё чаще встают перед проблемой – как сохранить идентичность ребёнка, дать ему хороший русский язык, знания по родной литературе и культуре. На эти вопросы отвечает директор Таллинской школы русского языка Института Пушкина Инга Мангус.