RUS
EN
 / Главная / Публикации / Нескучный русский: осоветь, осоловеть

Нескучный русский: осоветь, осоловеть

Тамара Скок09.01.2020

После новогодних праздников не все бодры и веселы. Многие выглядят осовевшими. Или осоловевшими? Попробуем разобраться, как же правильно.

Для начала сравним симптомы. Если ваши коллеги замирают в оцепенении, смотрят в одну точку невидящими глазами, не реагируют на обращённую к ним речь, игнорируют вашу мимику и жестикуляцию, про них можно сказать, что они осовели. Представьте себе сову днём: она сидит недвижно, ни на что не реагирует, моргает медленно и редко. Так вот глагол осоветь образован приставочно-суффиксальным способом как раз от существительного сова и буквально означает «впасть в полусонное, вялое и расслабленное состояние, стать сонным, как днём сова».

Фото: 404store.com

Интересно, что в словаре Даля тоже проводятся параллели между состоянием человека и птицы, но тут аналогии с другими пернатыми: осоветь «одуреть, прийти в беспамятство, впасть в полуобморок; опешить, стать в тупик» и тут же «осовелость – род курячей болезни, птица пыжится и дуреет». Да уж, действительно, как тут не вспомнить ушедшее в народ «птичку жалко».

Если же взор кого-либо из коллег помутнел, а человек при этом выглядит усталым и разбитым, можно сказать, что он осоловел, стал соловым. Современный толковый словарь русского языка Т. Ефремовой приводит несколько значений прилагательного соловый: во-первых, так называют лошадей желтоватой масти со светлыми хвостом и гривой, во-вторых, соловый – это хроматическая характеристика того, что имеет желтоватый оттенок, а вот третье значение с пометой «разговорное, сниженное» относится как раз к нашей сегодняшней теме: соловый – мутный, невыразительный (о взгляде), вялый, усталый при опьянении, болезни (о человеке).

Получается, что пары осоветь-осовелый и осоловеть-осоловелый близки по смыслу. В художественной литературе можно найти немало примеров, подтверждающих контекстуальную синонимию. Совпадения в значениях мы наблюдаем, если речь идёт о состоянии человека, пребывающего в подпитии и туго соображающего.

«Поручик после выпитого стакана заметно осовел: чёрные глаза его замаслились и начали слегка косить, лицевые мускулы ослабли, губы почти перестали повиноваться, и под матовыми скулами ритмично задёргались живчики. Выпитый коньяк подействовал на него оглушающе. У поручика было выражение, как у быка, которого перед зарезом ахнули по лбу десятифунтовым молотом» (М. Шолохов «Тихий Дон»). «Всё это он запил стаканом ледяной воды, налил полстакана самогона, залпом выпил и мгновенно осоловел» (Д. Быков «Орфография»).

То же совпадение можно наблюдать при описании человека, лишённого сил, вялого, усталого или измотанного:

«Мой собеседник, как говорится, совсем осовел, встреча в аэропорту, домашние хлопоты и путешествие через всю Москву отняли у него последние силы» (С. Есин «Маркиз Астольф де Кюстин. Почта духов, или Россия в 2007 году»). «Прошёл месяц, и вернулся из экспедиции отец. К этому времени Юра совсем осоловел от любви» (А. Маринина «За всё надо платить»).

Подведём краткий итог. Употребление глаголов осоветь-осоловеть, прилагательных осовелый-осоловелый или причастий осовевший-осоловевший допустимо как синонимичное.

Автор – Тамара Скок, кандидат филологических наук, руководитель проекта «Современный русский»

Также по теме

Новые публикации

Празднование 200-летия открытия Антарктиды русскими мореплавателями Фаддеем Беллинсгаузеном и Михаилом Лазаревым стало в России событием национального масштаба. Ведущие музеи и библиотеки страны в столице и регионах посвятили юбилею масштабные выставки. «Русский мир», готовя обзор выставок, не мог не отметить их разнообразие.
Чтобы узнать, кто чей сын или дочь, иногда не нужно заглядывать в родословную, достаточно взглянуть на фамилию. Всем известно, что во многих русских фамилиях суффиксы –ов, -ев, -ин означают принадлежность к роду того, чьё имя, прозвище или род занятий названы в корне. А как дело обстоит в других языках?
В Доме русского зарубежья им. А. И. Солженицына открылась выставка художника-иллюстратора Леонида Козлова, на которой представлены картины, вошедшие во второй том проекта «Русское зарубежье. Великие соотечественники». Как обещают авторы издания, второй том выйдет уже в ближайшее время, и там будут представлены имена (многие из которых уже забыты на родине) из всех трёх волн русской эмиграции XX века.
Погода ненастная, время простудное, повсюду реклама лекарств от всевозможных болячек, и потому ипохондриков развелось великое множество. В литературе есть замечательный пример ипохондрика, обнаружившего у себя признаки всех заболеваний, о которых он прочитал в медицинском справочнике: герой романа «Трое в лодке, не считая собаки»…
17 января 1945 года в ходе Варшавско-Познанской наступательной операции советские войска освободили столицу Польши от немецко-фашистских захватчиков. Красной армии понадобилось несколько суток, чтобы изгнать гитлеровцев.
Как правильно говорить: «Белоруссия» или «Беларусь», «в Украине» или «на Украине»? Конечно, споры эти крайне политизированы, но мы обратимся к их лингвистической стороне. Быть может, знания из области истории языка помогут сторонникам радикальных точек зрения (с обеих сторон) системнее и глубже посмотреть на проблему.
Известный российский лингвист, инициатор создания и первый директор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина Виталий Григорьевич Костомаров недавно отметил 90-летие,но не оставляет свои научные исследования. Учёный рассказал «Русскому миру», почему русский продолжает оставаться одним из наиболее успешных языков мира и как советские вожди способствовали тому, что мы продолжаем говорить на языке, созданном Пушкиным и Карамзиным два века назад.
Россию и Ливан связывают партнёрские отношения вот уже 75 лет – с момента установления дипломатических отношений между нашими странами. Но эта связь началась гораздо раньше: более ста лет назад наши соотечественники приезжали в эти края, а некоторые из них описали их в художественных произведениях. Член Союза писателей Ливана Имадеддин Раеф решил восстановить эти произведения, которые сегодня имеют культурную и историческую ценность для Ливана.